11:29

юдифь с головой олорифма
Мама не выдержала и попросила меня перевести "HMS Ulysses" Алистера Маклина. Потому что тот перевод, что ей удалось найти, непотребный. А книжка — её любимая, романтика, война, ни одного женского персонажа, всё как нам нравится.
Но я пока не верю, что хорошего перевода нет. Может, кто знает?

@темы: лытдыбр

Комментарии
04.04.2017 в 12:44

неча на роршаха пенять, если vanish палёный
Мне пока удалось найти HMS Ulysses только в одном безымянном переводе. Мне кажется, это не очень хороший перевод. Нет ли в Сети онлайн-сервиса, где можно получить список авторских переводов конкретного произведения? Я. впрочем, серьёзно опасаюсь, что самым востребованным переводчиком окажется Mr. PROMT

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail